Derwêşê Evdî
Karapêtê Xaço
Edûlê
# : 7
Karapêtê Xaço
Edûlê
# : 7
Derwêşê Evdî
Lê lê lê lê lê
Yalî Derwêşo
Wezê ne bi mal û ne bi mêr im
Ezê xweka heft bira me
Birazîka dozdeh pismaman, mîna şêr im
Gava li xêmê binê beriyê
Çav bi Derwêşê Evdî
Delalî dilê xwe dikevim
Ezê her heft bira û her dozdeh pismaman
Bi qalib sabûna reqê
Ezê li serê Girê Hamûda şewitî bisekinim
Wele bi doxa teşiya xwe veşêrim
Haylo lo mêvano
Delê lê lê
Herê Derwêş digot lê lê keçê
Minê tu malekî zorî zafê ji te navê
Minê ji te divê konekî reşî erebî
Bîst û çar stûnî mêr kûtanî darî ve navê
De vê sibekê meriv singê kona bikûte erdê
Berê kona bide tîrêjî tavê
Bi Xwedê min sond xwariye
Piştî Derwêşî Evdî delalî dilê xwe
Min kesekî navê hey lo lo hey lo
Delê lê lê hey lê
Erê keçikê digo lo lo Derwêşo
Bi Xwedê beriya binê Hamûdê bişewite
Berîke rast e dûz e
Divê pozê Evdilezîza şewitî bi ser de xûz e
Ramûsanê qîz û bûkên salê
Wele par vî çaxî ne pol bûn, ne pere bûn
Sala vê salê li min û Derwêşî dilê min
Zêrê alûze lo lo delalo hey lo
Yalî Derwêşo
Wezê ne bi mal û ne bi mêr im
Ezê xweka heft bira me
Birazîka dozdeh pismaman, mîna şêr im
Gava li xêmê binê beriyê
Çav bi Derwêşê Evdî
Delalî dilê xwe dikevim
Ezê her heft bira û her dozdeh pismaman
Bi qalib sabûna reqê
Ezê li serê Girê Hamûda şewitî bisekinim
Wele bi doxa teşiya xwe veşêrim
Haylo lo mêvano
Delê lê lê
Herê Derwêş digot lê lê keçê
Minê tu malekî zorî zafê ji te navê
Minê ji te divê konekî reşî erebî
Bîst û çar stûnî mêr kûtanî darî ve navê
De vê sibekê meriv singê kona bikûte erdê
Berê kona bide tîrêjî tavê
Bi Xwedê min sond xwariye
Piştî Derwêşî Evdî delalî dilê xwe
Min kesekî navê hey lo lo hey lo
Delê lê lê hey lê
Erê keçikê digo lo lo Derwêşo
Bi Xwedê beriya binê Hamûdê bişewite
Berîke rast e dûz e
Divê pozê Evdilezîza şewitî bi ser de xûz e
Ramûsanê qîz û bûkên salê
Wele par vî çaxî ne pol bûn, ne pere bûn
Sala vê salê li min û Derwêşî dilê min
Zêrê alûze lo lo delalo hey lo
کاراپێتێ خاچۆ - ئەدوولێ
دەروێشێ ئەڤدی
لێ لێ لێ لێ لێ
یالی دەروێشۆ
وەزێ نە ب مال وو نە ب مێر م
ئەزێ خوەکا هەفت برا مە
برازیکا دۆزدەه پسمامان, مینا شێر م
گاڤا ل خێمێ بنێ بەریێ
چاڤ ب دەروێشێ ئەڤدی
دەلالی دلێ خوە دکەڤم
ئەزێ هەر هەفت برا وو هەر دۆزدەه پسمامان
ب قالب سابوونا رەقێ
ئەزێ ل سەرێ گرێ هاموودا شەوتی بسەکنم
وەلە ب دۆخا تەشیا خوە ڤەشێرم
هایلۆ لۆ مێڤانۆ
دەلێ لێ لێ
هەرێ دەروێش دگۆت لێ لێ کەچێ
منێ تو مالەکی زۆری زافێ ژ تە ناڤێ
منێ ژ تە دڤێ کۆنەکی رەشی ئەرەبی
بیست وو چار ستوونی مێر کووتانی داری ڤە ناڤێ
دە ڤێ سبەکێ مەرڤ سنگێ کۆنا بکووتە ئەردێ
بەرێ کۆنا بدە تیرێژی تاڤێ
ب خوەدێ من سۆند خواریە
پشتی دەروێشی ئەڤدی دەلالی دلێ خوە
من کەسەکی ناڤێ هەی لۆ لۆ هەی لۆ
دەلێ لێ لێ هەی لێ
ئەرێ کەچکێ دگۆ لۆ لۆ دەروێشۆ
ب خوەدێ بەریا بنێ هاموودێ بشەوتە
بەریکە راست ئە دووز ئە
دڤێ پۆزێ ئەڤدلەزیزا شەوتی ب سەر دە خووز ئە
رامووسانێ قیز وو بووکێن سالێ
وەلە پار ڤی چاخی نە پۆل بوون, نە پەرە بوون
سالا ڤێ سالێ ل من وو دەروێشی دلێ من
زێرێ آلووزە لۆ لۆ دەلالۆ هەی لۆ
یالی دەروێشۆ
وەزێ نە ب مال وو نە ب مێر م
ئەزێ خوەکا هەفت برا مە
برازیکا دۆزدەه پسمامان, مینا شێر م
گاڤا ل خێمێ بنێ بەریێ
چاڤ ب دەروێشێ ئەڤدی
دەلالی دلێ خوە دکەڤم
ئەزێ هەر هەفت برا وو هەر دۆزدەه پسمامان
ب قالب سابوونا رەقێ
ئەزێ ل سەرێ گرێ هاموودا شەوتی بسەکنم
وەلە ب دۆخا تەشیا خوە ڤەشێرم
هایلۆ لۆ مێڤانۆ
دەلێ لێ لێ
هەرێ دەروێش دگۆت لێ لێ کەچێ
منێ تو مالەکی زۆری زافێ ژ تە ناڤێ
منێ ژ تە دڤێ کۆنەکی رەشی ئەرەبی
بیست وو چار ستوونی مێر کووتانی داری ڤە ناڤێ
دە ڤێ سبەکێ مەرڤ سنگێ کۆنا بکووتە ئەردێ
بەرێ کۆنا بدە تیرێژی تاڤێ
ب خوەدێ من سۆند خواریە
پشتی دەروێشی ئەڤدی دەلالی دلێ خوە
من کەسەکی ناڤێ هەی لۆ لۆ هەی لۆ
دەلێ لێ لێ هەی لێ
ئەرێ کەچکێ دگۆ لۆ لۆ دەروێشۆ
ب خوەدێ بەریا بنێ هاموودێ بشەوتە
بەریکە راست ئە دووز ئە
دڤێ پۆزێ ئەڤدلەزیزا شەوتی ب سەر دە خووز ئە
رامووسانێ قیز وو بووکێن سالێ
وەلە پار ڤی چاخی نە پۆل بوون, نە پەرە بوون
سالا ڤێ سالێ ل من وو دەروێشی دلێ من
زێرێ آلووزە لۆ لۆ دەلالۆ هەی لۆ
Hatiye anîn ji : Sedsala Qêrînekê: Karapetê Xaço (Salihê Kevirbirî)