Şafak Turkusu
Ahmet Kaya
Şafak Turkusu (1986)
# : 1
Ahmet Kaya
Şafak Turkusu (1986)
# : 1
Nivîser : Nevzat Çelik
Awazçêker : Ahmet Kaya
Awazçêker : Ahmet Kaya
Şafak Turkusu
Beni burada arama
Arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne ağlama.
.
”Kaç zamandır yüzüm tıraşlı
Gözlerim şafak bekledim
Uzarken ellerim kulağım kirişte
Ölümü özledim anne
Yaşamak isterken delice
Ah... verebilseydim keşke
Yüreği avucunda koşan her bir anneye
Tepeden tırnağa oğla
Ve kıza kesmiş bir ülkeyi armağan
Düşlerimle sınırsız diretmişliğimle genç
Şaşkınlığımla çocuk devrederken sırdaşıma
Usulca açılıverdi yanağında tomurcuk
Pir Sultan\'ı düşün anne,Şeyh Bedrettin\'ni,Börklüce\'yi
İnsanları düşün anne
Düşün ki yüreğin sallansın
Düşün ki o an güneşli güzel günlere inanan
Mutlu bir Yusufcuk havalansın.”
.
Beni burada arama
Arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne ağlama.
.
”Yani benim güzel annem
Ala şafağında ülkemin yıldız uçurmak varken
Oturup yıldızlar içinde kendi buruk kanımı içtim
Ne garip duygu şu ölmek
Öptüğüm kızlar geliyor aklıma
Bir açıklaması vardır elbet...
Geride masa üstünde boynu bükük kaldı kağıt kalem
Bağışla beni güzel annem
Oğul tadında bir mektup yazamadım diye kızma bana
Elleri değsin istemedim
Gözleri değsin istemedim
Ağlayıp koklayacaktın
Belki bir ömür taşıyacaktın koynunda
Yaşamak ağrısı asıldı boynuma
Oysa türkü tadında yaşamak isterdim.”
.
Beni burada arama
Arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne ağlama.
.
“Kısacası güzel annem
Bir çiçeği düşünürken ürpermek yok
Gülmek umut etmek, özlemek
Ya da mektup beklemek
Gözleri yatırıp ıraklara
Ölmek ne garip şey anne
Baba olamayacağım örneğin
Toprak olmak ne garip şey anne
Beni burada arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne, ağlama
Bekle beni anne
Bir sabah çıkagelirim
Bir sabah anne bir sabah
Acını süpürmek için açtığında kapını...”
Arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne ağlama.
.
”Kaç zamandır yüzüm tıraşlı
Gözlerim şafak bekledim
Uzarken ellerim kulağım kirişte
Ölümü özledim anne
Yaşamak isterken delice
Ah... verebilseydim keşke
Yüreği avucunda koşan her bir anneye
Tepeden tırnağa oğla
Ve kıza kesmiş bir ülkeyi armağan
Düşlerimle sınırsız diretmişliğimle genç
Şaşkınlığımla çocuk devrederken sırdaşıma
Usulca açılıverdi yanağında tomurcuk
Pir Sultan\'ı düşün anne,Şeyh Bedrettin\'ni,Börklüce\'yi
İnsanları düşün anne
Düşün ki yüreğin sallansın
Düşün ki o an güneşli güzel günlere inanan
Mutlu bir Yusufcuk havalansın.”
.
Beni burada arama
Arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne ağlama.
.
”Yani benim güzel annem
Ala şafağında ülkemin yıldız uçurmak varken
Oturup yıldızlar içinde kendi buruk kanımı içtim
Ne garip duygu şu ölmek
Öptüğüm kızlar geliyor aklıma
Bir açıklaması vardır elbet...
Geride masa üstünde boynu bükük kaldı kağıt kalem
Bağışla beni güzel annem
Oğul tadında bir mektup yazamadım diye kızma bana
Elleri değsin istemedim
Gözleri değsin istemedim
Ağlayıp koklayacaktın
Belki bir ömür taşıyacaktın koynunda
Yaşamak ağrısı asıldı boynuma
Oysa türkü tadında yaşamak isterdim.”
.
Beni burada arama
Arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne ağlama.
.
“Kısacası güzel annem
Bir çiçeği düşünürken ürpermek yok
Gülmek umut etmek, özlemek
Ya da mektup beklemek
Gözleri yatırıp ıraklara
Ölmek ne garip şey anne
Baba olamayacağım örneğin
Toprak olmak ne garip şey anne
Beni burada arama anne
Kapıda adımı sorma
Saçlarına yıldız düşmüş
Koparma anne, ağlama
Bekle beni anne
Bir sabah çıkagelirim
Bir sabah anne bir sabah
Acını süpürmek için açtığında kapını...”
آهمەت کایا - (1986) شافاک تورکوسو
شافاک تورکوسو
بەن بورادا آراما
آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە آğلاما.
.
”کاچ زاماندıر یüزüم تıراشلı
گöزلەرم شافاک بەکلەدم
وزارکەن ئەڵەرم کولاğıم کرشتە
Öلüمü öزلەدم آننە
یاشاماک ستەرکەن دەلجە
آه... ڤەرەبلسەیدم کەشکە
یüرەğ آڤوجوندا کۆشان هەر بر آننەیە
تەپەدەن تıرناğا ۆğلا
ڤە کıزا کەسمش بر üلکەی آرماğان
دüشلەرملە سıنıرسıز درەتمشلğملە گەنچ
شاشکıنلığıملا چۆجوک دەڤرەدەرکەن سıرداشıما
وسولجا آچıلıڤەرد یاناğıندا تۆمورجوک
پر سولتان\'ı دüشüن آننە,شەیه بەدرەتن\'ن,بöرکلüجە\'ی
İنسانلارı دüشüن آننە
دüشüن ک یüرەğن ساڵانسıن
دüشüن ک ۆ آن گüنەشل گüزەل گüنلەرە نانان
موتلو بر یوسوفجوک هاڤالانسıن.”
.
بەن بورادا آراما
آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە آğلاما.
.
”یان بەنم گüزەل آننەم
آلا شافاğıندا üلکەمن یıلدıز وچورماک ڤارکەن
ۆتوروپ یıلدıزلار چندە کەند بوروک کانıمı چتم
نە گارپ دویگو شو öلمەک
Öپتüğüم کıزلار گەلیۆر آکلıما
بر آچıکلاماسı ڤاردıر ئەلبەت...
گەردە ماسا üستüندە بۆینو بüکüک کالدı کاğıت کالەم
باğıشلا بەن گüزەل آننەم
ۆğول تادıندا بر مەکتوپ یازامادıم دیە کıزما بانا
ئەڵەر دەğسن ستەمەدم
گöزلەر دەğسن ستەمەدم
آğلایıپ کۆکلایاجاکتıن
بەلک بر öمüر تاشıیاجاکتıن کۆینوندا
یاشاماک آğرıسı آسıلدı بۆینوما
ۆیسا تüرکü تادıندا یاشاماک ستەردم.”
.
بەن بورادا آراما
آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە آğلاما.
.
“کıساجاسı گüزەل آننەم
بر چچەğ دüشüنüرکەن üرپەرمەک یۆک
گüلمەک وموت ئەتمەک, öزلەمەک
یا دا مەکتوپ بەکلەمەک
گöزلەر یاتıرıپ ıراکلارا
Öلمەک نە گارپ شەی آننە
بابا ۆلامایاجاğıم öرنەğن
تۆپراک ۆلماک نە گارپ شەی آننە
بەن بورادا آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە, آğلاما
بەکلە بەن آننە
بر ساباه چıکاگەلرم
بر ساباه آننە بر ساباه
آجıنı سüپüرمەک چن آچتığıندا کاپıنı...”
آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە آğلاما.
.
”کاچ زاماندıر یüزüم تıراشلı
گöزلەرم شافاک بەکلەدم
وزارکەن ئەڵەرم کولاğıم کرشتە
Öلüمü öزلەدم آننە
یاشاماک ستەرکەن دەلجە
آه... ڤەرەبلسەیدم کەشکە
یüرەğ آڤوجوندا کۆشان هەر بر آننەیە
تەپەدەن تıرناğا ۆğلا
ڤە کıزا کەسمش بر üلکەی آرماğان
دüشلەرملە سıنıرسıز درەتمشلğملە گەنچ
شاشکıنلığıملا چۆجوک دەڤرەدەرکەن سıرداشıما
وسولجا آچıلıڤەرد یاناğıندا تۆمورجوک
پر سولتان\'ı دüشüن آننە,شەیه بەدرەتن\'ن,بöرکلüجە\'ی
İنسانلارı دüشüن آننە
دüشüن ک یüرەğن ساڵانسıن
دüشüن ک ۆ آن گüنەشل گüزەل گüنلەرە نانان
موتلو بر یوسوفجوک هاڤالانسıن.”
.
بەن بورادا آراما
آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە آğلاما.
.
”یان بەنم گüزەل آننەم
آلا شافاğıندا üلکەمن یıلدıز وچورماک ڤارکەن
ۆتوروپ یıلدıزلار چندە کەند بوروک کانıمı چتم
نە گارپ دویگو شو öلمەک
Öپتüğüم کıزلار گەلیۆر آکلıما
بر آچıکلاماسı ڤاردıر ئەلبەت...
گەردە ماسا üستüندە بۆینو بüکüک کالدı کاğıت کالەم
باğıشلا بەن گüزەل آننەم
ۆğول تادıندا بر مەکتوپ یازامادıم دیە کıزما بانا
ئەڵەر دەğسن ستەمەدم
گöزلەر دەğسن ستەمەدم
آğلایıپ کۆکلایاجاکتıن
بەلک بر öمüر تاشıیاجاکتıن کۆینوندا
یاشاماک آğرıسı آسıلدı بۆینوما
ۆیسا تüرکü تادıندا یاشاماک ستەردم.”
.
بەن بورادا آراما
آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە آğلاما.
.
“کıساجاسı گüزەل آننەم
بر چچەğ دüشüنüرکەن üرپەرمەک یۆک
گüلمەک وموت ئەتمەک, öزلەمەک
یا دا مەکتوپ بەکلەمەک
گöزلەر یاتıرıپ ıراکلارا
Öلمەک نە گارپ شەی آننە
بابا ۆلامایاجاğıم öرنەğن
تۆپراک ۆلماک نە گارپ شەی آننە
بەن بورادا آراما آننە
کاپıدا آدıمı سۆرما
ساچلارıنا یıلدıز دüشمüش
کۆپارما آننە, آğلاما
بەکلە بەن آننە
بر ساباه چıکاگەلرم
بر ساباه آننە بر ساباه
آجıنı سüپüرمەک چن آچتığıندا کاپıنı...”
Hatiye anîn ji : ahmetkaya.com