O Vahşi At

Bizi güllerin iklimi tüketti
Toprağı yaran filize vurulduk
O vahşi beyaz at alıp başını gitti
Bir yaz yağmuru gibi unutulduk.
.
Sığ yanlarımız oldu ara sıra
El yordamıyla dalarken hayata
Bir parça telaş, bir parça ümittik
Hiç yetişemedik o vahşi ata.
.
O vahşi atlarla beraber
Ah şu içimizdekiler
Sanki sökülürcesine, sanki sökülürcesine,
Sanki sökülürcesine
Gitti gider.
.
Bize bir gün çelişkisi yetti
Dudağı yoran bir söze kırıldık
O vahşi beyaz at tutuştu yelesinden
Kaldığı yerden başlanır mı artık.
.
Hiç ayrılmayız derken bir ucundan
Aşktı o yitirdiğimiz inan aşktı
Ben sana kıydım, sen bana gücendin
Ve durduramadık o vahşi atı.
.
O vahşi atın ardından ah şu aramızdakiler
Hiç yaşanmamışçasına, hiç yaşanmamışçasına,
Hiç yaşanmamışçasına uçtu gider.

آهمەت کایا - (1991)  باشم بەلادا
ۆ ڤاهش آت

بز گüڵەرن کلم تüکەت
تۆپراğı یاران فلزە ڤورولدوک
ۆ ڤاهش بەیاز آت آلıپ باشıنı گت
بر یاز یاğمورو گب ونوتولدوک.
.
سığ یانلارıمıز ۆلدو آرا سıرا
ئەل یۆردامıیلا دالارکەن هایاتا
بر پارچا تەلاش, بر پارچا üمتک
هچ یەتشەمەدک ۆ ڤاهش آتا.
.
ۆ ڤاهش آتلارلا بەرابەر
آه شو چمزدەکلەر
سانک سöکüلüرجەسنە, سانک سöکüلüرجەسنە,
سانک سöکüلüرجەسنە
گت گدەر.
.
بزە بر گüن چەلشکس یەت
دوداğı یۆران بر سöزە کıرıلدıک
ۆ ڤاهش بەیاز آت توتوشتو یەلەسندەن
کالدığı یەردەن باشلانıر مı آرتıک.
.
هچ آیرıلمایıز دەرکەن بر وجوندان
آشکتı ۆ یتردğمز نان آشکتı
بەن سانا کıیدıم, سەن بانا گüجەندن
ڤە دوردورامادıک ۆ ڤاهش آتı.
.
ۆ ڤاهش آتıن آردıندان آه شو آرامıزداکلەر
هچ یاشانمامıشچاسıنا, هچ یاشانمامıشچاسıنا,
هچ یاشانمامıشچاسıنا وچتو گدەر.
Hatiye anîn ji : ahmetkaya.com